I have had this "title" on the blogger drafts for some time now, (you can see in this screenshot that I have had it as a draft since May 24, 2006; click for larger view).

It seems that there are many people intrigued by this infatuation of mine... Well, I guess I have felt your pressure since May of this year. So, here it is.
I was recently asked: "why do you write in English?" I, instead of giving a straight answer, would only take my attention towards something else (pichando eh), and never answered. Two reasons: 1. I didn't answer because indeed my attention was diverted, and I get distracted easily. 2. I didn't really want to answer. But now, I do, and I do it not only for those persons who have asked me, I also do it for those who haven't, and also for me too, to have it black and white.
I have debated on this subject, again since May, probably even before that. To understand this, I'd have to give some backstory. I know backstory (in storytelling) can be tedious, monotonous an boring, but I'll try not to. Well, it began when I was in school, and WANTED to learn English. I was a "cable-less" child until I was in like 9th grade. Cable is not a household necessity, I know, although, I also know that I wouldn't live without it, even if the TV is turned off for the entire day. Anyway, back to backstory, I learned English watching Sesame Street, and the sort of "muppet" shows that PBS, (el canal seis) would air.
Ok, that has nothing to do with why I write in English, but I'm getting there. So, then, I finally learned. Then I started University and found all these people that, even when they spoke perfect Spanish, they'd throw lines in English. Why? I asked. No apparent reason. It was probably "cool". And well, I, even when I despised that kind of behavior (I still think that the Spanglish spoken by Newyoricans/puertoricans/latins has a horrible accent) I became one of them too. And, because EVERYTHING I watched on TV was in English, then it became a natural thing.
Then, in 2004 I joined a Yahoo group with them friends from the University. And language started slowly shifting from Spanish to English as we moved out of Puerto Rico. There are still some things in Spanish there, proof of our love of the language, though, for the sake of all who don't know it, we write/wrote in English. "So?", you may ask, "let them figure it out for themselves..., tell them to buy a dictionary". That was a very good point, still is. But, we figured, that the people who knew Spanish, also knew English, whereas the English-knowers didn't know Spanish. And so, being the Spanish as giving as we are, and being the higher language there, then we let ourselves write in English so we would be understood by the majority of the people.
Then, I went to Orlando. And I came back. And started this blog out of sadness, because I had a great time over there. And well, this blog was/is intended for them to read. And the rule applied also: "I knew more people who spoke Spanish-English, and English-only, than Spanish-only". So, make the math, if I have
10 friends Spanish/English + 10 Englishonly + 5 Spanishonly (1 English blog) = 20 people who will possibly read and write.
Whereas if I have:
10 friends Spanish/English + 10 Englishonley + 5 Spanishonly (1 Spanish blog) = 15 people who will possibly read and write.
So, 20 vs 15... you figure it out...
And it is/was true. Many of the people I know speak both. This seemed like such a childish explanation, such a childish reason, but that is it. Childish stuff is what gets us in trouble (random thought) (I'm not in trouble) (look at George Bush, he's such a baby, or Roselló... Ohmygosh, out of context, out of subject... back, back to languages please).
BUT here comes the big ass BUT.
That math problem I just made up is outdated. Statisctics are different now... It seems that I get more hits from Spanish posts than English.... And since I am a child born out the capitalistic world, I will go with what the statistics say.
BUT, not only because of that... no no no. There's also another reason as to why I will be switching/leaning towards the Spanish now: because it's just so much easier for me, and also I'll have a more sophisticated and spontaneous beat in the writing, which I think I have lost a little; also I miss the one-sound-only letters, I miss the hardcore control of syllables, the ommited subjects, the syntax, and I miss the very wisely-used-very-ellusive accents (which actually have a purpose, as opposed to most of the French accents...).
I don't know if this long ass answer answers your questions. Writing in English is more of a habit than it is a choice. (I eat all the food I have on my plate out of habit, more than out of hunger or whatever) (that's another post) (and of course, there are exceptions to that rule) (that brings me to a question: am I fat?) (oh well, another day it'll have to be). So yes, I write in English out of habit, but that's only for this non-fictional blog areas, when I do fiction I have to do it in Spanish, its just such a richer language (no offense to English-speakers)...
Well, that's it. If I have offended somebody then go seat on a rusty nail, turn on it three times, then come back and ask. If I have offended somebody please call 1-800-hot-nail or find us on the net at: www.hotnail.edu/offenses.
Ok. Now, back to bed, because I have one of those illnesses that cannot be translated into English, nor be understood in most other Spanish-speaking countries, one of those illnesses vernacularly, authochthonously, puertorricanly named: La monga. Qué mierda es estar enfermo. (watch out for those adverbs).